Pages

Wednesday, 20 February 2013

Exclusive: The Final Hours of Imad Mughniyeh


The explosion was heard around 10:20 pm. Some people rushed to the location, including those Mughniyeh was seeing in the apartment.
 
Published Tuesday, February 19, 2013
 
An Al-Akhbar investigation into the 2008 assassination of Hezbollah commander Imad Mughniyeh in Damascus has turned up a detailed account of the operation.

(Photo: Wael Ladki)
Damascus – As soon as the July 2006 war ended, Hezbollah began the largest operation to date to restore its military organization and raise the level of its readiness and weaponry to face the possibility of new aggressions. Martyr Imad Mughniyeh was put in charge of developing and enhancing the military abilities of the Resistance in Lebanon.
 
This was in addition to his responsibility for implementing a decision made at the highest levels in Iran, Syria, and Lebanon to supply the Resistance in Lebanon with all the lessons and experiences of war, as well as oversee the creation of a bridge for logistical support, especially with the Gaza Strip.
Damascus was the main station for the task, which meant that Hajj Radwan had to intensify his travel to and from Syria.

At the time, Mughniyeh, much like many operatives in the Resistance, treated Syria as one of the safest places. There was a presumption, based on several facts, that Israel would not target Syria through direct operations. However, the history of assassination attempts against many resistance fighters in Hamas and other Palestinian factions demanded extra care from everyone, including leaders in the Lebanese Resistance.

Despite all of this, movement around Damascus was more flexible and less complicated on the level of implemented security precautions. Ultimately, the “implicit laxity” became an opening that allowed the Israeli enemy to assassinate Mughniyeh, who had been a constant target for surveillance and assassination attempts by Israeli and US intelligence services.

 

The Assassination Attempt

 
On the evening of 12 February 2008, Mughniyeh had just finished a meeting with some of the most senior Palestinian leaders in the Syrian capital of Damascus. They had discussed ways to develop the capacities of the Palestinian resistance inside Palestine, and Gaza in particular.
 
Around 10:15 pm, Mughniyeh left his apartment building in the Kfar Sousa neighborhood of Damascus. He came down alone and started to walk toward his car, which was parked in an area of about 800m2 that was used as a parking lot outside a cluster of buildings.

The explosion was heard around 10:20 pm. Some people rushed to the location, including those Mughniyeh was seeing in the apartment. It turned out that when Mughniyeh had stepped out of the building’s main gate, a 2006 silver Mitsubishi Pajero 4x4 parked nine meters away exploded, killing him alone, on the spot.

After several communications among its leadership, Hezbollah decided to immediately move Mughniyeh’s body to Beirut. His family was informed and his eulogy announced in preparation for a solemn funeral fit for a great martyr.

Despite prevailing tensions, a special unit travelled directly to the location of the explosions and began its investigations in parallel to those conducted by Syrian authorities. However, Hezbollah was absolutely certain that Israel was behind the crime.

In such a situation, the Resistance is used to examining all the crucial data, as the martyr himself would do, and its conclusions would often be correct. But the question remained: How did Israel manage to reach him?

Information Readiness


The investigations showed that Mughniyeh visited Syria often and chose Kfar Sousa as his place of residence and work. He spent more time there than in Lebanon.
Extensive investigations revealed the role of Israel and its direct responsibility for the assassination. They showed that the Mossad, which was under the leadership of Meir Dagan at the time, was responsible for the operation from A to Z. Direct planning inside and outside Syria took almost one month after a much longer period of indirect preparations, according to sources knowledgeable of the case.

The investigations also revealed that the Mossad had charged some of its local operatives with capturing extensive images of Kfar Sousa, detailing every street and focusing on the block where the assassination took place. The Kfar Sousa rectangle was kept under surveillance and they provided enemy intelligence services with a complete file to facilitate the operation.

One such piece of information was how to reach the rectangle, the roads leading to the area, and the route to be taken by the implementing group on their way out. This is in addition to a report showing that the courtyard where the explosion took place did not have any security or barriers in place. It was also devoid of any obvious surveillance cameras. The building itself only had two exits, one on the ground floor and one in the basement.

The investigations also showed that local Mossad agents reported the existence of a building under construction with some completed but unfurnished apartments. The enemy, as it turned out, carried out the operation from the structure since it looked onto the rectangle and the targeted building.

Logistical Preparations

The Mossad recruited a Syrian expat who visited his country often, and asked him to move to Damascus to provide logistics for the operation. The agent provided a villa to hide the vehicle and affix it with explosives, in addition to accommodations for the group that carried out the operation.

He rented the villa in an upscale suburb of Damascus (“Assad Villages”), located to the northwest of Kfar Sousa, and asked an ironsmith to separate the car entrance from the pedestrian entrance with an iron net on three sides, making it look like a cage and blocking the entry to the villa from that location.

A while later, the agent went back to Syria and bought a Mitsubishi Pajero 4x4, after knowing that several similar makes visited the targeted location often. In addition, Mughniyeh sometimes drove the same make. The execution team used a different model, Mitsubishi Lancer, due to its popularity in Syria in general.

The Day of Execution

The investigations indicated that the whole operation took around six weeks to implement. Some data, which the investigating team would not reveal, indicate that it began in early January and ended a few days following the assassination in mid-February 2008.

The Pajero, now parked in the villa, was equipped with explosives in its trunk door. It was later discovered that, in addition to the explosives, the bomb contained metal pellets that can cause extensive damage to the target instantaneously. The device was similar to several bombs used by Israel to assassinate resistance leaders in Lebanon and abroad.

The investigators and people close to the file are very secretive about the implementation team. But there are indicators that show that they were not Syrian citizens and that they had travelled in and out of the country to implement the operation.

In the early afternoon of 12 February 2008, one of the implementers drove the Pajero, equipped with explosives in its trunk door, and parked it outside the building frequented by Mughniyeh.

At dusk, the team of four individuals took the getaway Lancer and, after making sure that the construction workers had left the building under construction next to Mughniyeh’s building, three of them went upstairs to observe the parking lot, the target, and the vehicle with the explosives.

They chose an apartment on the sixth floor. One of them surveyed the area with binoculars, another was charged with detonating the explosives, and the third was for protection. The fourth waited in the getaway car parked at the back of the building close to the fence.

Right before 10:20 pm, Mughniyeh exited the building and, as soon as he reached the well-lit lot nine meters away from the Pajero, the bomb was detonated and he was killed instantly. The implementing team left the building and headed toward their getaway car.

They immediately drove toward the Mazzeh highway where they parked the car on the side of the road and left behind some items for distraction. The investigations showed that the implementing team faced a problem while escaping, which led them to leave the car and use another to escape to an unknown location.

This article is an edited translation from the Arabic Edition.
 
 

Mughniyeh’s Family Remembers their Enigmatic Son

Imad Mughniyeh went to his parents’ home. He was there for the family’s regular weekly reunion over lunch cooked by his mother Umm Imad and his wife Umm Mustafa. (Photo: Al-Akhbar)
 
Published Tuesday, February 19, 2013
 
On Sunday 10 February 2008, Imad Mughniyeh went to his parents’ home. He was there for the family’s regular weekly reunion over lunch cooked by his mother Umm Imad and his wife Umm Mustafa.

He had arrived unannounced the previous night, accompanied by his wife. But when they let themselves in, after waiting for a long time for someone to open the door, they found that Hajj Fayez and Hajjeh Umm Imad had gone to bed early. They left quietly, and returned the next day when everyone was waiting for them.

 There was nothing unusual about the gathering. The normal kind of conversations took place about news of family and relatives. As usual, some of the family members present tried to get Imad to talk about his work, and as always, he responded by smiling, saying nothing and returning to a different subject.
Nobody ever knew what Imad did or where he travelled, not even after the event. The family was accustomed to his absences. Sometimes he would disappear for long periods of time before suddenly showing up.
He gave no indication that Sunday that he was about to go away again. But the following day, Umm Mustafa told Umm Imad that he had left, apparently for Syria, and had said he would not be gone long. There was nothing surprising about that. The whole family had started noticing that Imad had become increasingly busy, and in attending the weekly get-togethers, he’d try to make up for his constant absence.
Everyone had heard that the Resistance was being rebuilt and restructured, but the family had no idea as to the nature of Imad’s role in that process.
On the night of 12 February, the news broke from Damascus about a mysterious explosion in Kfar Sousa. Umm Imad rose early the next morning to visit her daughter, who had been hospitalized after a medical emergency. Near the house, she came across “one of the young men,” his eyes swollen by tears. He went up to her and asked where she was going. He urged her to return home and wait for him to fetch a car so he could drive her to the hospital. Shortly afterwards, two Hezbollah officials, friends of Imad and the family, arrived.
The elderly parents immediately asked them what had happened. One official said Imad had been involved in an incident involving a car, and was now in hospital. The father at first thought Imad may have been killed in a traffic accident. But the mother got a more direct reply from the other official: Imad has been martyred.

Umm Imad let out a scream louder than any since she had had given birth. Hajj Fayez understood that Imad had been assassinated. He led his wife into a side room. There, they said prayers of thanks, and she decided to stop crying. She told herself: If the world sees me crying, that will make Imad’s killers happier. Hajj Fayez felt a sense of serenity, because Imad had departed in a manner befitting him, as a martyr in a struggle to which he had devoted his life.

Hunted for a quarter of a century, many tales and myths have been spun about Mughniyeh by Israeli and American intelligence. The majority of these were clearly byproducts of their failure to get a hold of him. Once they did, the Israelis celebrated their biggest coup ever against the Resistance in Lebanon. But the myth-making has extended to accounts of the assassination itself. Much of what has been said about 12 February 2008 is far from the truth.

The article below summarizes the findings of a probe conducted by a team from Al-Akhbar after a lengthy process of collecting and confirming details about the incident. Influential Syrians assisted in providing and facilitating access to information. The Resistance, however, maintained its policy of silence. Officials did, however, confirm to Al-Akhbar that the Hezbollah leadership has a full picture of all that happened.

The probe entailed obtaining photographs and documents related to the investigations, and at one stage simulating a re-enactment of the crime, the better to understand what happened on that sad night five years ago.

Continue here to read Al-Akhbar’s probe into Mughniyeh’s assassination.

This article is an edited translation from the Arabic Edition.

 

الليلة المظلمة: كيف اغتال الموساد عماد مغنية؟
‏الثلاثاء‏، 19‏ شباط‏، 2013
أوقات الشام

ظهر الأحد في العاشر من شباط عام 2008، وصل الحاج عماد مغنية إلى منزل أهله. كان الموعد شبه الدوري للقاء العائلة أسبوعياً على مائدة غداء تتولى إعداد أطباقها الحاجة أم عماد، والحاجة أم مصطفى زوجة الشهيد.
في الليلة السابقة، كان الحاج قد وصل فجأة إلى منزل الأهل، وكانت زوجته برفقته. دخلا بعدما انتظرا طويلاً ليفتح أحد الباب. واكتشفا أن الحاج فايز والحاجة أم عماد قد خلدا إلى النوم باكراً. غادرا بهدوء. وعادا في اليوم التالي حيث كان الجميع بالانتظار.

لم يكن هناك شيء لافت. أحاديث عامة عن العائلة والأولاد وأخبار الأهل. وكما في كل مرة، يحاول بعض الحاضرين من الأهل استدراج الرجل للحديث عن أعماله، كان جوابه هو ذاته: ابتسامة وصمت وعودة إلى حديث آخر.
 
أخبار الحاج عماد وأسفاره لم تكن معلومة أبداً حتى بعد حصولها. تعودت العائلة غيابه. مرات يسافر لوقت طويل قبل أن يطرق الباب فجأة. في تلك الليلة لم يشر الحاج إلى سفر قريب له. لكن في اليوم التالي، جرى حديث بين أم عماد وأم مصطفى. قالت الأخيرة إن الحاج سافر إلى سوريا على ما يبدو، وقال إنه لن يتأخر في العودة. وسارت الأمور على ما تعوّده الجميع. علماً بأنّ العائلة كلها صارت تنتبه إلى أن الحاج الشهيد صار أكثر انشغالاً من قبل، وهو حاول تكريس اللقاءات الأسبوعية لتعويض غيابه الدائم. وكان الكل يسمع عن مرحلة إعادة البناء للمقاومة على أسس جديدة. لكن العائلة لم تكن تعرف على الإطلاق طبيعة الدور الذي يقوم به الشهيد.
 
ليلة الثلاثاء في 12 شباط، سمع الجميع بالخبر الوارد في دمشق عن انفجار غامض في محلة كفرسوسة. الحاجة أم عماد استفاقت في اليوم التالي، وأعدت نفسها لزيارة ابنتها التي دخلت المستشفى في حالة طارئة. قرب المنزل صادفت «أحد الشباب»، كانت عيناه متورمتين من بكاء. توجه إليها وسألها إلى أين تذهب. ثم طلب منها العودة إلى المنزل بانتظار أن يحضر هو سيارة ويأخذها إلى المستشفى. وبعد قليل، وصل قياديان من الحزب، ومن أصدقاء الحاج وأصدقاء العائلة.
لم ينتظر الوالدان الوقت ليسألا عمّا يجري. قال الأول إن الحاج أُصيب في حادث سيارة، وهو الآن في المستشفى. لم ترق الرواية الوالدين. أبو عماد صمت، وفكر في أن يكون عماد قد مات بحادث سير، كاد يموت حنقاً لو أن الخبر صحيح. لكن المسؤول الآخر أجاب عن سؤال مباشرة للوالدة قائلاً: لقد استُشهد الحاج.
صرخت أم عماد بأعلى صوت لها منذ ولادتها. أما الحاج فايز، فقد فهم أن الحاج استُشهد اغتيالاً، فتوجه كما الحاجة أم عماد إلى غرفة داخلية. أديا صلوات فيها شكر، بينما قررت هي وقف البكاء. قالت في نفسها: إذا شاهدني العالم وأنا أبكي، فإن قتلة عماد سيفرحون أكثر. أما الحاج فايز، فجلس مرتاحاً؛ لأن عماد رحل بالطريقة التي تليق به، شهيداً في المعركة التي أمضى حياته في قلبها.

ربع قرن من المطاردة. روايات وأساطير نسجتها الاستخبارات الإسرائيلية والأميركية عن عماد مغنية. القسم الأكبر كان واضحاً أنه نتيجة الفشل في الوصول إلى الرجل. ولما حصل الأمر، احتفى الإسرائيليون بإنجازهم الأكبر ضد المقاومة في لبنان. لكن الخيال استمر حتى في ما يتعلق بعملية الاغتيال نفسها. لكن الحقائق غير كل ما قيل من 12 شباط 2008.
 
في ما يأتي خلاصة تحقيق ميداني واستقصائي، انشغل فريق من «الأخبار» لفترة طويلة قبل إعداد هذه المادة والتأكد من صحة المعلومات التي جمعت، والتي ساعد سوريون نافذون في جمعها وتسهيل الحصول عليها. أما المقاومة، فقد واصلت التزام سياسة الصمت، وإن كان مسؤولون فيها قد أكدوا لـ«الأخبار» أن لدى قيادة حزب الله الصورة الكاملة عن كل ما جرى.
 
تطلّب التحقيق في مرحلة، جمع صور ووثائق تتعلق بالتحقيقات، وتطلّب في مرحلة معينة العمل على محاكاة لإعادة تمثيل الجريمة، ما أمكن الوصول إلى شروحات مصورة قد تساعد على فهم ما حصل في تلك الليلة الحزينة قبل 5 سنوات.

 

الليلة المظلمة: كيف اغتال الموساد عمـاد مغنية؟


صورة بانوراميّة لمسرح الجريمة، في محلة كفرسوسة، حيث يظهر المبنى الذي كان الشهيد مغنيّة فيه، ونقطة وصوله عندما حصل الانفجار، وإلى اليسار يبدو المبنى الذي استخدمه المنفّذون
للصورة المكبرة انقر هنا
■ سوري مغترب اشترى السيارات ووفّر الشقة للتجهيز والتفخيخ ■ عملاء محليون استطلعوا المكان و 4 اجانب نفذوا الاغتيال ■ شهر ونصف من الاعداد والعبوة مطابقة للعبوات الاسرائيلية
دمشق ـــ الأخبار

لم تكد حرب تموز 2006 تنتهي، حتى انطلق حزب الله في أكبر عملية لإعادة ترميم بنيته العسكرية ورفع مستوى التسليح والتجهيز لمواجهة احتمال تجدد العدوان. وقد تولى الشهيد عماد مغنية مهمة تطوير وتعزيز القدرات القتالية والعسكرية للمقاومة في لبنان، كما تولى تنفيذ قرار اتخذ على أعلى المستويات في إيران وسوريا ولبنان برفد المقاومة في فلسطين بكل الخبرات ودروس الحرب، وتأمين جسر تواصل بشري ودعم لوجستي، وخصوصاً الى قطاع غزة. وكانت دمشق هي المحطة الرئيسية لمتابعة المهمة، ما اقتضى من الحاج رضوان تكثيف زياراته وتنقلاته من سوريا وإليها.
 



في تلك الفترة كان الحاج عماد، كما كثر من العاملين في حقل المقاومة، يتعامل مع سوريا كواحدة من الساحات الأكثر أمناً. وكان هناك تقدير، يستند الى معطيات كثيرة، أن إسرائيل لا تستهدف دمشق بقوة كمسرح للعمل التنفيذي المباشر، علماً بأن الاغتيالات التي تعرض لها مقاومون من حماس وفصائل فلسطينية أوجبت على الجميع الحذر، بما في ذلك قيادات المقاومة اللبنانية. ورغم ذلك، فإن التحرك في دمشق كان أكثر مرونة وأقل تعقيداً على مستوى الإجراءات الأمنية المتخذة. هذا «الارتخاء الضمني»، تحول إلى الثغرة التي استفاد منها العدو الإسرائيلي لتنفيذ عملية اغتيال الحاج عماد، وهو الذي شكلت متابعته ومحاولات استهدافه هدفاً دائماً لأجهزة الاستخبارات الإسرائيلية والأميركية.
عملية الاغتيال
مساء 12/2/2008، كان الحاج عماد في سوريا. أنهى للتو اجتماعات مع أرفع القيادات الفلسطينية المقيمة في دمشق. كان البحث مخصصاً لدراسة سبل تطوير قدرات المقاومة الفلسطينية داخل فلسطين وغزة على وجه الخصوص. بعد العاشرة ليلاً بنحو ربع ساعة، غادر الحاج عماد شقة في أحد مباني حي كفرسوسة. نزل منفرداً وتوجه سيراً على الأقدام نحو سيارته التي كان قد ركنها في باحة واسعة مساحتها تبلغ حوالى 800 متر مربع تقع قبالة مجموعة من الأبنية، وتستخدم موقفاً للسيارات. عند الساعة العاشرة والثلث، دوى انفجار. هرع البعض الى المكان، بمن فيهم من كان الحاج برفقتهم في تلك الشقة، ليتبيّن أنه استشهد على الفور.
عندما وصل الحاج عماد مغنية إلى خارج بوابة المبنى، وعلى بعد 9 أمتار تقريباً من سيارة من نوع جيب ميتسوبيشي «باجيرو» رصاصية اللون موديل 2006، كانت مركونة عند أقرب نقطة من بوابة المبنى، وقع الانفجار الذي أدى إلى استشهاده بمفرده على الفور.

شُغل حزب الله في التواصل بين قياداته، واتخذ قرار نقل جثمان الشهيد الى بيروت فوراً، وبوشر الاستعداد لإعلام العائلة أولاً، ثم إعداد بيان النعي، والإعداد لجنازة مهيبة تليق بالشهيد الكبير. ومع أن التوتر كان يسود الجميع، إلا أن فرقة متخصصة انتلقت فوراً الى المكان، وباشرت التحقيقات، بالتزامن مع تحقيقات قامت بها السلطات السورية. لم يكن لدى قيادة حزب الله أدنى شك في أن إسرائيل هي من يقف خلف الجريمة. وفي مثل هذه الحالات، تقرأ المقاومة، كما كان يفعل الشهيد نفسه، المعطيات الأساسية، ويكون الاستنتاج في غالب الاحيان صائباً. لكن السؤال ظل: كيف وصلت إسرائيل إليه؟
الاستعداد المعلوماتي
أظهرت التحقيقات أن الشهيد مغنية كان كثير التردد إلى سوريا، وأنه اتخذ من كفر سوسة فيها مكاناً لعمله وإقامته. وكان يحضر هناك أكثر مما يحضر في لبنان.

وأظهرت التحقيقات المكثفة ضلوع العدو الإسرائيلي ومسؤوليته المباشرة عن عملية الاغتيال، كما بينت التحقيقات أن جهاز الموساد الذي كان برئاسة مئير داغان في حينه هو الذي تولى العملية بكل مراحلها. الإعداد المباشر لتنفيذ العملية استغرق أشهراً داخل سوريا وخارجها. أما التحضيرات غير المباشرة، فيرجّح المطلعون على الملف أنها استمرت فترة أطول من ذلك بكثير.
كذلك أظهرت التحقيقات أن الموساد كلّف بعض عملائه المحليين بتصوير منطقة كفرسوسة تصويراً دقيقاً وتفصيلياً، مع شرح لكافة الشوارع فيها، والتركيز على المربع الذي تمت فيه عملية الاغتيال. جرت عملية رصد واستطلاع مربع كفرسوسة، وإعداد ملف كامل، وتزويد استخبارات العدو بالمعلومات التي سهّلت لها العملية. ومن هذه المعلومات طريقة الوصول إلى المربع والخروج منه، وكذلك الطرقات المؤدية إليه أو تلك التي تحتاج إليها المجموعة المنفذة للهرب، إضافة الى تقرير يشير الى أنّ الباحة التي وقع فيها الانفجار لا تخضع لحراسة أمنية، وليس فيها عوائق تمنع دخول أحد، وأنها مفتوحة بحيث يمكن أي زائر الوصول الى هناك. كذلك فإن الباحة تخلو من كاميرات مراقبة ظاهرة في المحلة، وأنّ حركة الدخول إلى المبنى المستهدف والخروج منه محكومة بمخرجين أو مدخلين، من الجهة نفسها، أحدهما سفلي والآخر أرضي.

ودلّت التحقيقات أيضاً على أن عملاء الموساد المحليين قدموا معلومات عن وجود مبنى قيد الإنشاء يحوي شققاً فارغة غير مكتملة، ليتبين لاحقاً أن العدو استفاد من هذا المبنى لتموضع الفريق الذي تولى تنفيذ العملية، لما له من إشراف وإطلالة على المربع والمبنى المستهدف.
الإعداد اللوجستي
استفادت استخبارات العدو من عميل سوري لها، وهو مقيم أصلاً في الخارج، لكنه يتردد إلى سوريا. وطلبت إليه الانتقال الى دمشق لأجل تأمين المستلزمات اللوجستية للعملية. فراح يعمل على تأمينها ومنها:
1 ــ تأمين فيلا لإيواء سيارة التنفيذ.
2 ــ تفخيخ سيارة التنفيذ.
3 ــ مبيت مجموعة التنفيذ.
وبالفعل، فقد استأجر العميل فيلا في إحدى نواحي دمشق الراقية (قرى الأسد) واستقدم حداداً إفرنجياً وطلب منه فصل مدخل الفيلّا المعتمد للسيارات عن مدخل المشاة بواسطة شبك من الحديد من جهات ثلاث، بحيث بدا كأنه قفص، ولم يعد بالمقدور الدخول إلى الفيلا من هذا المدخل.

بعد فترة عاد العميل الى سوريا واشترى سيارة جيب «ميتسوبيشي باجيرو». ويتضح أنه تم اختيار سيارة «ميتسوبيشي باجيرو» لزرع العبوة المعدّة للتفجير، نظراً لكون عدد من السيارات المشابهة كانت تتردد إلى محلة الاستهداف وتركن حول المكان الذي انفجرت فيه السيارة، ونظراً إلى كون الشهيد كان يستخدم أحياناً سيارة من النوع نفسه. كذلك تم اختيار سيارة أخرى من النوع نفسه ومن بطراز مغاير «ميتسوبيشي لانسر» للفريق التنفيذي، اعتماداً أيضاً على كثرة استخدام هذا الطراز من السيارات في سوريا عموماً. وبعد شرائه، نقل العميل الجيب إلى الفيلا التي استأجرها حيث ركنه في القفص الحديدي، وغطاه بـ«شادر». ثم اشترى لاحقاً سيارة الـ«ميتسوبيشي لانسر»، والتي استخدمت لاحقاً لفرار المجموعة المنفذة.
يوم التنفيذ
تظهر التحقيقات والمعلومات المجمّعة من مصادر مختلفة أن عملية التنفيذ استغرقت حوالى ستة أسابيع، وتبين بعض المعطيات التي يتحفظ المحققون عليها أن هذه المرحلة امتدت من بداية أول شهر كانون الثاني وانتهت بعد يوم أو أكثر على عملية الاغتيال منتصف شهر شباط 2008.

في الأسبوع الأول من شباط، تم تجهيز جيب «الميتسوبيشي باجيرو» المركون في الفيلا بالعبوة، حيث جرى زرعها في بابه الخلفي. وتبين أن العبوة تحوي الى جانب المادة الشديدة الانفجار كرات حديدية من النوع الذي يصيب الهدف بأضرار كبيرة بصورة فورية. وجاء نوع العبوة مطابقاً لعبوات مشابهة استخدمها العدو في عملية اغتيال لكوادر من المقاومة في لبنان وخارجه.

يتكتّم المحققون والمطّلعون على ملف التحقيقات بشدة حول هوية الفريق المنفذ، لكن الإشارات والمعطيات الظاهرة تشير الى أنهم ليسوا من المواطنين السوريين، وأنهم دخلوا الى سوريا في وقت سابق على التنفيذ بطريقة معينة كتلك التي استعملوها لمغادرة سوريا بعد تنفيذ الجريمة.

عصر 12/02/2008، انطلق أحد المنفّذين بجيب «الباجيرو» المعدّ للتفجير، وركنه في الباحة أسفل المبنى الذي يتردد إليه الشهيد، وذلك قبل التفجير بساعات.

غروب ذلك اليوم، انطلق الفريق التنفيذي بسيارة «الميتسوبيشي لانسر» (سيارة الإخلاء) وكان مؤلفاً من أربعة أشخاص. وبعدما تثبّت هؤلاء من انصراف العمال من المبنى «قيد الإنشاء» المشرف على الشقّة التي كان الشهيد مغنية يتردد اليها في منطقة كفرسوسة، صعد ثلاثة من فريق التنفيذ الى المبنى المطلّ على الباحة والهدف والسيارة المفخخة، واستقروا في شقة تقع في الطابق السادس منه، حيث اقتسموا الأدوار ما بين راصد بالمنظار ومفجر وثالث للحماية. أما المنفذ الرابع، فقد بقي في السيارة ينتظر فريق التنفيذ، وركَن سيارة الإخلاء في الباحة الخلفية للمبنى الذي اتخذوه للتموضع وألصقوها بالسور وبقي السائق بداخلها.

الساعة العاشرة والثلث تقريباً، خرج الشهيد عماد مغنية من المبنى. وما إن وصل إلى رصيف الباحة المضاء، وعلى بعد نحو تسعة أمتار تقريباً من جيب الباجيرو، فجّر الجناة العبوة الناسفة، ما أدى إلى استشهاد الحاج عماد على الفور، ثم نزل المنفذون من المبنى باتجاه السيارة التي كانت تنتظرهم.

استقل الجناة سيارة الإخلاء على عجل نحو أوتوستراد المزّة، حيث تم ترك السيارة على جانب الطريق وترجّلوا منها مخلّفين وراءهم بداخلها بعض الأغراض التضليلية. وتبيّن من أعمال التعقب أن المنفذين واجهوا مشكلة أثناء الانسحاب، ما دفعهم الى ترك السيارة على الطريق واللجوء الى سيارة أخرى للابتعاد بها الى مكان مجهول.

نشاط الموساد في سوريا
منذ عام 2009، بدأ لبنان بتزويد الاستخبارات السورية بمعلومات عن سوريين مشتبه في تعاملهم مع الاستخبارات الإسرائيلية. وكانت الأجهزة الأمنية اللبنانية، رسمية وحزبية، تحصل على معلومات من إفادات العملاء الموقوفين في لبنان بشأن مشتبه فيهم سوريين، جرى نقل معلومات عنهم إلى الاستخبارات الإسرائيلية كمرشحين محتملين للتجنيد.

المحرّكون الأمنيون التابعون للاستخبارات الإسرائيلية في لبنان كانوا يعملون على تجنيد أشخاص، وعلى ترشيح أشخاص للتجنيد. وزادت إسرائيل من اعتمادها على عملائها الموثوقين في لبنان، والذين تربطهم صلات جيدة بسوريا، سواء على المستوى الشخصي أو العملي أو الأمني، بهدف تجنيد سوريين.

المفتاح الثاني للتعاون اللبناني ــ السوري في مجال مكافحة التجسس الإسرائيلي، يستند إلى الاتصالات الهاتفية. فالاستخبارات الإسرائيلية تستخدم عادة أرقاماً هاتفية للاتصال بعملائها في لبنان. وهذه الأرقام هي إما أوروبية أو شرق آسيوية، وإما لبنانية يجري تشغيلها داخل الأراضي الفلسطينية المحتلة، في المناطق التي تحظى بتغطية من شبكة الهاتف الخلوي اللبنانية. وبعد انكشاف طريقة العمل هذه، كان الإسرائيليون يتوقفون تباعاً عن استخدام هذه الأرقام. وقد سلّمت الأجهزة الأمنية اللبنانية نظيرتها السورية لائحة مفصّلة تتضمن كافة هذه الأرقام، للتثبّت ممّا إذا كان يجري استخدامها للاتصال بعملاء داخل سوريا.
 
River to Sea Uprooted Palestinian  
The views expressed in this article are the sole responsibility of the author and do not necessarily reflect those of this Blog!

No comments:

Post a Comment